リダクション一覧表
リダクション = 普通の時の書き方(意味)
例文 (和訳)
上記のフォーマットで紹介していきます。
◎wanna = want to (〜がしたい)
I wanna eat (何か食べたい)
◎gonna = going to (〜する所である)
he is goona come soon (彼はもうすぐ来ます)
◎gotta = got to (〜しなければならない)
I gotta go now (私は今いく必要があります)
◎gotcha = got you (あなたのために)
I gotcha pancakes (パンケーキをあなたのために持ってきたよ)
◎see ya = see you
see ya tomorrow (また明日)
◎what's up = What is up (何があった?/ どうしたの?)
what's up man? (どうしたの?)
◎donno = do not know (わかりません)
I donno where he went (彼がどこにいったのかはわかりません)
◎cuz = because (なぜなら)
I'm not going to school cuz I feel sick (今日は学校に行かない、なぜなら風邪っぽいから)
◎til = until (〜まで)
I have to finish this assingment til noon (昼までに課題を終わられないといけない)
◎shouldda = should have (〜すべきだった)
I shoulda bought that one (あれは買うべきだった。
◎wouldda = would have (〜するはずだった)
I wouldda vist him, if he was home (彼が家にいたら、訪れるはずだった。)
◎couldda = could have (〜する事ができた)
I couldda win that game (あの試合は勝てた)
◎mightta = might have (〜したかもしれない)
I mightta forgot my notebook (ノートを忘れてきたかもしれない)
◎musta = must have (〜したに違いない)
I mustta forgot my textbook (教科書を忘れたに違いない)
◎hasta = has to (〜しなければならない)
he hasta wait (彼は待たなければならない)
◎gimme = give me (私に〜をください)
Gimme my pencil (鉛筆を渡して)
◎lemme = let me (私に〜させて)
Lemme help you (私に手伝わさせて)
◎kinda = kind of (〜のような)
its kinda wired (少し変だ)
◎sorta = sort of (〜のような)
It was sorta okay party (あのパーティーはまぁまぁよかったよ)
※kind of/ sort ofは後ろの単語を和らげる効果があります。直訳することをしない場合もあり、形容詞や名詞を弱くするために会話でよく使われます。
◎lotta = lot of (たくさんの〜
that' a lotta people comed (それは多くの人が来たんだね)
◎wussat = what is that (それは何?)
wussat you eating (何を食べているの?)
◎firstable = first off all
firstable I would like to intoreduce my friend (まずは、友達を紹介します)
◎ASAP = as soon as possible (今すぐ)
I need you here ASAP (今すぐこっちに来て)
リダクションは、基本ビジネスやきっちりした場面では使いません。テキストメッセージや友人と会話する時にメインで使われるのます。ビジネスメールや、大学の論文などでは使わないようにしましょう。